Ukiyo-e Blues

Utagawa Hiroshige (after)
Sudden Shower over Shin-Ōhashi bridge and Atake (大はしあたけの夕立, Ōhashi atake no yūdachi)
Print on rice paper, 1912
Collection of the New Bedford Free Public Library, 1912.3.1

Utagawa Hiroshige
Cherry Trees in full bloom at Arashiyama (あらし山満花 Arashiyama manka) from the series Famous Views of Kyoto (京都名所之内 Kyôto meisho no uchi)
Woodblock print, ca. 1834
Collection of the New Bedford Free Public Library, 1949.1.1

Utagawa Hiroshige
The Temple of the Golden Pavilion (金閣寺 Kinkaku-ji) from the series Famous Views of Kyoto (京都名所之内 Kyôto meisho no uchi)
Woodblock print, ca. 1834
Collection of the New Bedford Free Public Library, 1949.1.2

Utagawa Hiroshige
The Yodo River (淀川 Yodogawa) from the series Famous Views of Kyoto (京都名所之内 Kyôto meisho no uchi)
Woodblock print, ca. 1834
Collection of the New Bedford Free Public Library, 1949.1.3

Utagawa Hiroshige
Gion Shrine in the Snow (祇園社雪中 Gion-sha setchu) from the series Famous Views of Kyoto (京都名所之内 Kyôto meisho no uchi)
Woodblock print, ca. 1834
Collection of the New Bedford Free Public Library, 1949.1.4

Utagawa Hiroshige
The Willow Tree at the Gate of the Shimabara Pleasure Quarter (嶋原出口之柳 Shimabara deguchi no yanagi) from the series Famous Views of Kyoto (京都名所之内 Kyôto meisho no uchi)
Woodblock print, ca. 1834
Collection of the New Bedford Free Public Library, 1949.1.7

Utagawa Hiroshige
Enjoying the Cool of Evening on the Riverbed at Shijô (四条川原夕涼 Shijô-gawara yûsuzumi) from the series Famous Views of Kyoto (京都名所之内 Kyôto meisho no uchi)
Woodblock print, ca. 1834
Collection of the New Bedford Free Public Library, 1949.1.6

Utagawa Hiroshige
Shinobazu Pond at Ueno (上野不忍の池 Ueno Shinobazu no ike), from the series Famous Places in Edo (江都名所 Kôto meisho)
Woodblock print, ca. 1832
Collection of the New Bedford Free Public Library, 2010.9.5

Utagawa Hiroshige
Mallard Duck and Snow Covered Reeds (雪中芦に鴨 Magamo to yuki Yoshi)
Woodblock print, ca. 1832
Collection of the New Bedford Free Public Library, 2010.3.155
Kamo naku ya
kaze fuki-shiwamu
mizu no omo
A duck quacks—
as the wind wrinkles
the face of the water
-Translated by JohnT. Carpenter